الإسلام و العالم

بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَاطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ

نسف خرافة “إستحالة تحريف الكتاب المقدس” – العهد الجديد

مقارنة ترجمات الكتاب المقدس تثبت التحريف

 

أثبتنا في الجزء الأول من هذه الدراسة أن العهد القديم قد تم تحريفه بمجرد النظر إلى نسخ العهد القديم التي يؤمن بها الطوائف النصرانية وحتى بدون النظر إلى آلاف التناقضات الموجودة فيه. وبذلك نكون قد فندنا ما ذكره القمص مرقص عزيز في كتابه “إستحالة تحريف الكتاب المقدس” بأن جميع النصارى يؤمنون بكتاب واحد لا يختلفون عليه.

نواصل نسف خرافة “إستحالة تحريف الكتاب المقدس” بتفنيد ما ذكره القمص مرقص عزيز في كتابه بأن الكتاب المقدس لم يفقد شيئاً فى ترجمته حيث قال:

فريد فى ترجمته : أول كتاب تُرجم، فقد ترجمت النسخة السبعينية، من العبرية إلى اليونانية عام 250 ق.م . واستمرت ترجمات الكتاب المقدس منذ ذلك التاريخ حتى أنه فى سنة 1981 كان الكتاب المقدس قد وصل إلى 1808 لغة ولهجة ، ولم يفقد الكتاب المقدس شيئاً فى ترجمته.

فهل فعلاً لم يفقد الكتاب المقدس شيئاً فى ترجمته؟

للإجابة على هذا السؤال يجب أن نقارن ترجمات الكتاب المقدس لتحديد مدى التشابه والإختلاف بينها.

ولذلك نقدم لكم مقارنة بين ثمان ترجمات واسعة الإنتشار للكتاب المقدس وسنصل سوياً إلى نتيجة واحدة وهي “”إستحالة عدم تحريف الكتاب المقدس”.

في هذه المقارنة سنراعي الشروط الآتية:

  1. مقارنة ترجمات العهد الجديد فقط وعدم مقارنة العهد القديم الذي قمنا بمقارنته في الجزء الأول.
  2. مقارنة ترجمات بلغة واحدة وهي اللغة الإنجليزية حتى لا يدعي معترض أن السبب في الإختلافات يرجع إلى إختلاف اللغات.
  3. تعتبر الترجمة مختلفة عن أخرى إذا تم حذف أو إضافة كلمة أو جملة تؤدي إلى تغيير في المعنى.
  4. عدم إعتبار إختلاف التركيبات اللغوية تحريفاً بالرغم أنها قد تنطوي على تحريف بتغيير المعنى.
  5. مقارنة الترجمات المشهورة فقط والتي يؤمن بها الكثير من النصارى. وعدم مقارنة الترجمات الأقل شهرة أو إنتشاراً.

ولعقد هذة المقارنة، سنقارن سبعة من الترجمات بترجمة الملك جيمس 1611 (KJV) ـ وهي الترجمة الأكثر إنتشاراً والمعتمدة في الكثير من الكنائس ـ ونحدد التحريف بالحذف أو بالإضافة بالنسبة لها.

 

والترجمات الثمانية وإختصاراتها التي سنستخدمها تباعاً هي:

KJV

نسخة الملك جيمس

King James Version

NKJV

نسخة الملك جيمس الجديدة

New King James Version

NIV

النسخة الدولية الجديدة

New International Version

NASV

النسخة الأمريكية القياسية الجديدة

New American Standard Version

RSV

النسخة القياسية المٌنقحة

Revised Standard Version

NRSV

النسخة القياسية المٌنقحة الجديدة

New Revised Standard Version

LIV

كتاب الحياة

The Living Bible

NCV

نسخة القرن الجديدة

New Century Version

 

ونبدأ المقارنة بإحصائية لعدد الأعداد المحذوفة بالكامل أو نُقلت للهامش مقارنةً بنسخة الملك جيمس وكذلك إحصائية بعدد الكلمات المحذوفة أو المضافة:

 

NIV

NASV

NKJV

RSV

NRSV

NCV

LIV

عدد الأعداد المحذوفة

16

17

 

46

16

16

7

عدد الأعداد

المنقولة للهامش

28

27

29

30

25

29

عدد الكلمات المحذوفة

أو المُضافة

حذف

5219

إضافة

3561

حذف

2289

حذف

6985

حذف

3890

إضافة

11114

إضافة

17003

 

ومن الجدير بالذكر أن نقل أي عدد إلى الهامش يكون دائماً خطوة تمهيدية لحذفه في الطبعات التالية “المُنقحة”. ويكون النقل للهامش مصحوباً غالباً بتبرير للنقل مثل عدم وجود النص في أقدم المخطوطات أو أنه كان تعليقاً للناسخ وليس جزءاً من النص الأصلي، ثم يختفي الهامش مستقبلاً!!!

 

والجدول التالي يسرد الأعداد التي حُذفت تماماً أو نُقلت للهامش مقارنةً بنسخة الملك جيمس:  

العدد

NIV

NASV

NKJV

RSV

NRSV

NCV

LIV

متى 12:47

نُقل للهامش

 

 

حُذف تماماً

نُقل للهامش

 

 

متى 17:21

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

متى 18:11

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

متى 21:44

نُقل للهامش

 

 

حُذف تماماً

نُقل للهامش

نُقل للهامش

 

متى 23:14

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

 

مرقس 7:16

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

مرقس 9:44

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

مرقس 9:46

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

مرقس 11:26

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

مرقس 15:28

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

مرقس 16:9-20  (12 عدد)

نُقل للهامش

نُقل للهامش

نُقل للهامش

حُذف تماماً

نُقل للهامش

نُقل للهامش

نُقل للهامش

لوقا 17:36

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

 

لوقا 22:43

نُقل للهامش

نُقل للهامش

نُقل للهامش

حُذف تماماً

نُقل للهامش

 

 

لوقا 22:44

نُقل للهامش

نُقل للهامش

نُقل للهامش

حُذف تماماً

نُقل للهامش

 

 

لوقا 23:17

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

لوقا 24:12

 

نُقل للهامش

 

حُذف تماماً

نُقل للهامش

 

 

لوقا 24:40

 

حُذف تماماً

 

حُذف تماماً

نُقل للهامش

 

 

يوحنا 5:4

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

يوحنا 7:53 – 8:11  (12 عدد)

نُقل للهامش

نُقل للهامش

 

حُذف تماماً

نُقل للهامش

نُقل للهامش

نُقل للهامش

أعمال الرسل 8:37

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

أعمال الرسل 15:34

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

أعمال الرسل 24:7

حُذف تماماً

حُذف تماماً

  

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

 

أعمال الرسل 28:29

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

رومية 16:24

حُذف تماماً

حُذف تماماً

نُقل للهامش

حُذف تماماً

حُذف تماماً

حُذف تماماً

 

 

والجدول التالي يوضح مجموعة من الكلمات والمصطلحات الرئيسية في العقيدة النصرانية وعدد مرات حذفها أو إضافتها في كل ترجمة ( * تعني أن الكلمة لم تعد موجودة في النسخة بالكامل بعد حذف كل ذكر لها): 

الكلمة

NIV

NASV

NKJV

RSV

NRSV

NCV

LIV

المسيح

حذف

25

حذف

34

حذف

1

حذف

32

حذف

87

إضافة

121

إضافة

44

الرب

حذف

352

حذف

438

حذف

66

حذف

36

حذف

91

حذف

299

حذف

2368

يسوع

إضافة

292

حذف

64

حذف

2

حذف

53

إضافة

16

إضافة

1098

إضافة

293

الله

حذف

468

حذف

87

حذف

51

حذف

111

حذف

138

إضافة

803

إضافة

452

لاهوت

حذف

3 *

حذف

3 *

حذف

1

حذف

3 *

حذف

3 *

حذف

3 *

حذف

3 *

الشيطان/الشياطين

حذف

80

حذف

82

حذف

81

حذف

82

حذف

80

حذف

74

حذف

87

الجحيم/الهاوية/جهنم

حذف

40

حذف

41

حذف

22

حذف

41

حذف

41

حذف

39

إضافة

13

السماء

حذف

160

حذف

127

حذف

50

حذف

83

حذف

88

حذف

186

حذف

26

يُدان

حذف

15 *

حذف

15 *

حذف

15 *

حذف

15 *

حذف

15 *

حذف

15 *

حذف

7

دم

حذف

41

حذف

39

حذف

23

حذف

26

حذف

46

حذف

157

حذف

174

الخلاص

حذف

42

حذف

4

حذف

2

حذف

33

حذف

37

حذف

94

حذف

25

كلمة الله

حذف

8

حذف

2

حذف

1

حذف

3

حذف

8

حذف

31

حذف

27

كلمة الرب

حذف

25

حذف

2

إضافة

4

حذف

2

حذف

3

حذف

217

حذف

236

الرب يسوع المسيح

حذف

24

حذف

21

 

حذف

21

حذف

22

حذف

20

حذف

15

 

بعد أن عرضنا الأعداد والكلمات المحذوفة أو المنقولة للهامش بالكامل، نعرض حوالي 300 عدد من العهد الجديد تم حذف جزء منها أو كلها أو تمت الإضافة لها وكيفية التحريف فيها. ونذكّر القاريء أن هذه الأعداد لا تشمل الأعداد التي تم فيها تغيير المعنى أو الترجمة وإنما هي الأعداد التي تم فيها حذف أو إضافة بالنسبة لنسخة الملك جيمس بحيث لم يعد هناك مقابل لها ولو حتى بالمعنى.

الجداول التالية تعرض تلك الأعداد (جدول لكل سفر من العهد الجديد) وترجمته باللغة العربية والإنجليزية وكيفية التحريف (حذف أو إضافة) وفي أي ترجمة تم التحريف (مقارنةً بنسخة الملك جيمس 1611) مع ذكر بعض الملاحظات على بعض الأعداد:

 

متى 

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:25

ولم يعرفها حتى ولدت ابنها البكر. ودعا اسمه يسوع.

ملحوظة: حذف كلمة البكر لمحاولة نفي وجود أخوة ليسوع كما يعتقد البعض.

And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:22

واما انا فاقول لكم ان كل من يغضب على اخيه باطلا يكون مستوجب الحكم. ومن قال لاخيه رقا يكون مستوجب المجمع. ومن قال يا احمق يكون مستوجب نار جهنم

But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:44

واما انا فاقول لكم احبوا اعداءكم. باركوا لاعنيكم. احسنوا الى مبغضيكم. وصلّوا لاجل الذين يسيئون اليكم ويطردونكم.

ملحوظة: نص هام يستخدمه النصارى كثيرا لمحاولة إثبات سماحة دينهم المزعومة. ولكنه حُذف!!

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

6:13

ولا تدخلنا في تجربة.لكن نجنا من الشرير.لان لك الملك والقوة والمجد الى الابد. آمين.

And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

6:33

لكن اطلبوا اولا ملكوت الله وبره وهذه كلها تزاد لكم.

But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

8:29

واذا هما قد صرخا قائلين ما لنا ولك يا يسوع ابن الله. أجئت الى هنا قبل الوقت لتعذبنا

And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:13

فاذهبوا وتعلّموا ما هو.اني اريد رحمة لا ذبيحة.لاني لم آت لادعو ابرارا بل خطاة الى التوبة

But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

11:23

وانت يا كفرناحوم المرتفعة الى السماء ستهبطين الى الهاوية.لانه لو صنعت في سدوم القوات المصنوعة فيك لبقيت الى اليوم

And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, NCV

12:35

الانسان الصالح من الكنز الصالح في القلب يخرج الصالحات. والانسان الشرير من الكنز الشرير يخرج الشرور.

A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

12:47

فقال له واحد هوذا امك واخوتك واقفون خارجا طالبين ان يكلموك.

Then one said unto him, Behold, thy mother and thy brethren stand without, desiring to speak with thee.

NIV, RSV, NRSV,

13:51

قال لهم يسوع أفهمتم هذا كله.فقالوا نعم يا سيد.

Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

15:8

يقترب اليّ هذا الشعب بفمه ويكرمني بشفتيه واما قلبه فمبتعد عني بعيدا.

This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:3

وفي الصباح اليوم شتاء.لان السماء محمرة بعبوسة.يا مراؤون تعرفون ان تميّزوا وجه السماء واما علامات الازمنة فلا تستطيعون.

And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and lowring. O ye hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not discern the signs of the times?

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:18

وانا اقول لك ايضا انت بطرس وعلى هذه الصخرة ابني كنيستي وابواب الجحيم لن تقوى عليها

And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, NCV

16:20

حينئذ اوصى تلاميذه ان لا يقولوا لاحد انه يسوع المسيح

Then charged he his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

17:21

واما هذا الجنس فلا يخرج الا بالصلاة والصوم

Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

18:11

لان ابن الانسان قد جاء لكي يخلّص ما قد هلك.

ملحوظة: حذف نص كان يستخدم لإثبات عقيدة الخلاص المزعومة.

For the Son of man is come to save that which was lost.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

18:26

فخر العبد وسجد له قائلا يا سيد تمهل عليّ فاوفيك الجميع

The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, NCV

19:9

واقول لكم ان من طلّق امرأته الا بسبب الزنى وتزوج باخرى يزني. والذي يتزوج بمطلّقة يزني

ملحوظة: بداية تراجع عن عدم الطلاق في النصرانية.

And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

19:17

فقال له لماذا تدعوني صالحا لماذا تسألني عن ما هو صالح. ليس احد صالحا الا واحد وهو الله. ولكن ان اردت ان تدخل الحياة فاحفظ الوصايا.

ملحوظة: حذف وإضافة لإزالة نص تدور حوله تساؤلات كثيرة حيث يعتبره النصارى إثباتا لألوهية يسوع بطريقة غير مباشرة!!

And he said unto him, Why callest thou me good? Why do you ask me about what is good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.

NIV, NASV, RSV, NRSV

20:7

قالوا له لانه لم يستأجرنا احد. قال لهم اذهبوا انتم ايضا الى الكرم فتأخذوا ما يحق لكم.

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

20:16

هكذا يكون الآخرون اولين والاولون آخرين. لان كثيرين يدعون وقليلين ينتخبون

So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

20:22

فاجاب يسوع وقال لستما تعلمان ما تطلبان.أتستطيعان ان تشربا الكاس التي سوف اشربها انا وان تصطبغا بالصبغة التي اصطبغ بها انا. قالا له نستطيع

But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say unto him, We are able.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

21:44

ومن سقط على هذا الحجر يترضض ومن سقط هو عليه يسحقه

And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.

NIV, RSV, NRSV, NCV

23:14

ويل لكم ايها الكتبة والفريسيون المراؤون لانكم تأكلون بيوت الارامل. ولعلة تطيلون صلواتكم. لذلك تأخذون دينونة اعظم.

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows’ houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

24:36

واما ذلك اليوم وتلك الساعة فلا يعلم بهما احد ولا ملائكة السموات ولا الإبن الا ابي الاب وحده.

ملحوظة: هذا العدد يثبت أن المسيح عليه السلام لا يدري الساعة مما ينفي ألوهيته. وقد أضيف إليه “ولا الإبن” حتى يطابق مرقس 13:32

But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, nor the Son, but my the Father only

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

25:13

فاسهروا اذا لانكم لا تعرفون اليوم ولا الساعة التي يأتي فيها ابن الانسان

Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV

27:35

ولما صلبوه اقتسموا ثيابه مقترعين عليها. لكي يتم ما قيل بالنبي اقتسموا ثيابي بينهم وعلى لباسي القوا قرعة.

And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

28:2

واذا زلزلة عظيمة حدثت. لان ملاك الرب نزل من السماء وجاء ودحرج الحجر عن الباب وجلس عليه

And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

 

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

28:9

و فيما هما منطلقتان لتخبرا تلاميذه اذا يسوع لاقاهما وقال سلام لكما. فتقدمتا وامسكتا بقدميه وسجدتا له.

And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

  

مرقس

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:1

بدء انجيل يسوع المسيح ابن الله

The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

1:14

وبعدما اسلم يوحنا جاء يسوع الى الجليل يكرز ببشارة ملكوت الله.

Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

1:31

فتقدم واقامها ماسكا بيدها فتركتها الحمّى حالا وصارت تخدمهم

And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

2:17

فلما سمع يسوع قال لهم.لا يحتاج الاصحاء الى طبيب بل المرضى.لم آت لادعو ابرارا بل خطاة الى التوبة

When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, NCV

4:24

وقال لهم انظروا ما تسمعون.بالكيل الذي به تكيلون يكال لكم ويزاد لكم ايها السامعون

And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

6:11

وكل من لا يقبلكم ولا يسمع لكم فاخرجوا من هناك وانفضوا التراب الذي تحت ارجلكم شهادة عليهم .الحق اقول لكم ستكون لارض سدوم وعمورة يوم الدين حالة اكثر احتمالا مما لتلك المدينة.

And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

6:16

ولكن لما سمع هيرودس قال هذا هو يوحنا الذي قطعت انا راسه. انه قام من الاموات

But when Herod heard thereof, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.

NASV, RSV, NRSV

7:8

لانكم تركتم وصية الله وتتمسكون بتقليد الناس.غسل الاباريق والكؤوس وامورا أخر كثيرة مثل هذه تفعلون

For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

7:16

ان كان لاحد اذنان للسمع فليسمع

If any man have ears to hear, let him hear.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:23

فقال له يسوع ان كنت تستطيع ان تؤمن. كل شيء مستطاع للمؤمن

Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:24

فللوقت صرخ ابو الولد بدموع وقال اؤمن يا سيد فاعن عدم ايماني

And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:42

ومن اعثر احد الصغار المؤمنين بي فخير له لو طوق عنقه بحجر رحى وطرح في البحر

And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.

NASV

9:44

حيث دودهم لا يموت والنار لا تطفأ

Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:46

حيث دودهم لا يموت والنار لا تطفأ

Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:47

وان اعثرتك عينك فاقلعها.خير لك ان تدخل ملكوت الله اعور من ان تكون لك عينان وتطرح في جهنم النار

And if thine eye offend thee, pluck it out: it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire:

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:49

لان كل واحد يملّح بنار وكل ذبيحة تملّح بملح

For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

10:21

فنظر اليه يسوع واحبه وقال له يعوزك شيء واحد.اذهب بع كل مالك واعط الفقراء فيكون لك كنز في السماء وتعال اتبعني حاملا الصليب.

Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

10:24

فتحيّر التلاميذ من كلامه.فاجاب يسوع ايضا وقال لهم يا بنيّ ما اعسر دخول المتكلين على الاموال الى ملكوت الله

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

11:10

مباركة مملكة ابينا داود الآتية باسم الرب أوصنا في الاعالي

Blessed be the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

11:26

وان لم تغفروا انتم لا يغفر ابوكم الذي في السموات ايضا زلاتكم

But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

12:23

ففي القيامة متى قاموا لمن منهم تكون زوجة. لانها كانت زوجة للسبعة

In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.

NIV, RSV, NRSV, LIV,

13:14

فمتى نظرتم رجسة الخراب التي قال عنها دانيال النبي قائمة حيث لا ينبغي.ليفهم القارئ.فحينئذ ليهرب الذين في اليهودية الى الجبال.

But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

13:33

انظروا. اسهروا وصلّوا لانكم لا تعلمون متى يكون الوقت.

Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

14:22

وفيما هم يأكلون اخذ يسوع خبزا وبارك وكسر واعطاهم وقال خذوا كلوا هذا هو جسدي

ملحوظة: نص يستخدمه النصارى لإثبات سر التناول.

And as they did eat, Jesus took bread, and blessed, and brake it, and gave to them, and said, Take, eat: this is my body.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

14:68

فانكر قائلا لست ادري ولا افهم ما تقولين. وخرج خارجا الى الدهليز. فصاح الديك.

But he denied, saying, I know not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew.

NIV, NASV, RSV

15:28

فتم الكتاب القائل واحصي مع اثمة

And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:9

إلى

16:20

 

12 عدد

وبعد ما قام باكرا في اول الاسبوع ظهر اولا لمريم المجدلية التي كان قد اخرج منها سبعة شياطين. فذهبت هذه واخبرت الذين كانوا معه وهم ينوحون ويبكون. فلما سمع اولئك انه حيّ وقد نظرته لم يصدقوا. وبعد ذلك ظهر بهيئة اخرى لاثنين منهم وهما يمشيان منطلقين الى البرية. وذهب هذان واخبرا الباقين فلم يصدقوا ولا هذين. اخيرا ظهر للاحد عشر وهم متكئون ووبخ عدم ايمانهم وقساوة قلوبهم لانهم لم يصدقوا الذين نظروه قد قام. وقال لهم اذهبوا الى العالم اجمع واكرزوا بالانجيل للخليقة كلها. من آمن واعتمد خلص.ومن لم يؤمن يدن. وهذه الآيات تتبع المؤمنين.يخرجون الشياطين باسمي ويتكلمون بألسنة جديدة. يحملون حيّات وان شربوا شيئا مميتا لا يضرهم ويضعون ايديهم على المرضى فيبرأون. ثم ان الرب بعدما كلمهم ارتفع الى السماء وجلس عن يمين الله. واما هم فخرجوا وكرزوا في كل مكان والرب يعمل معهم ويثبت الكلام بالآيات التابعة. آمين

ملحوظة: معظم النسخ تحذف أو تنقل هذه الأعداد إلى الهامش و تذكر أنها غير موجودة في أقدم المخطوطات!!! هذه الأعداد كان النصارى يستخدمونها لمحاولة إثبات الكثير من عقائدهم.

Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils. And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept. And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not. After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country. And they went and told it unto the residue: neither believed they them. Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen. And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature. He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned. And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

لوقا

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:28

فدخل اليها الملاك وقال سلام لك ايتها المنعم عليها.الرب معك مباركة انت في النساء

ملحوظة: حذف نص كان يشكل خلافا بين الكاثوليك والطوائف الأخرى حول طبيعة السيدة مريم العذراء.

And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:4

فاجابه يسوع قائلا مكتوب ان ليس بالخبز وحده يحيا الانسان بل بكل كلمة من الله

And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:8

فاجابه يسوع وقال اذهب يا شيطان انه مكتوب للرب الهك تسجد واياه وحده تعبد.

And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:18

روح الرب عليّ لانه مسحني لابشر المساكين ارسلني لاشفي المنكسري القلوب لانادي للمأسورين بالاطلاق وللعمي بالبصر وارسل المنسحقين في الحرية

The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

4:41

وكانت شياطين ايضا تخرج من كثيرين وهي تصرخ وتقول انت المسيح ابن الله. فانتهرهم ولم يدعهم يتكلمون لانهم عرفوه انه المسيح

And devils also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

6:10

ثم نظر حوله الى جميعهم وقال للرجل مدّ يدك.ففعل هكذا. فعادت يده صحيحة كالاخرى.

And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

7:31

ثم قال الرب فبمن اشبه اناس هذا الجيل وماذا يشبهون

And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:54

إلى

9:56

فلما رأى ذلك تلميذاه يعقوب ويوحنا قالا يا رب أتريد ان نقول ان تنزل نار من السماء فتفنيهم كما فعل ايليا ايضا. فالتفت وانتهرهما وقال لستما تعلمان من اي روح انتما. لان ابن الانسان لم يأت ليهلك انفس الناس بل ليخلّص. فمضوا الى قرية اخرى.

And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did? But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of. For the Son of man is not come to destroy men’s lives, but to save them. And they went to another village.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:57

وفيما هم سائرون في الطريق قال له واحد يا سيد اتبعك اينما تمضي

And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

10:15

وانت يا كفرناحوم المرتفعة الى السماء ستهبطين الى الهاوية

And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, NCV

11:2

إلى

11:4

فقال لهم متى صلّيتم فقولوا ابانا الذي في السموات. ليتقدس اسمك ليأت ملكوتك. لتكن مشيئتك كما في السماء كذلك على الارض. خبزنا كفافنا أعطنا كل يوم. واغفر لنا خطايانا لاننا نحن ايضا نغفر لكل من يذنب الينا.ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير

ملحوظة: نص أساسي في صلوات النصارى تم حذف معظمه!!!

And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth. Give us day by day our daily bread. And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

11:29

وفيما كان الجموع مزدحمين ابتدأ يقول.هذا الجيل شرير.يطلب آية ولا تعطى له آية الا آية يونان النبي.

And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:23

فرفع عينيه في الهاوية وهو في العذاب ورأى ابراهيم من بعيد ولعازر في حضنه

And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

17:36

يكون اثنان في الحقل فيؤخذ الواحد ويترك الآخر.

Two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

21:4

لان هؤلاء من فضلتهم ألقوا في قرابين الله. واما هذه فمن اعوازها ألقت كل المعيشة التي لها

For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

22:31

وقال الرب سمعان سمعان هوذا الشيطان طلبكم لكي يغربلكم كالحنطة

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

22:43

و

22:44

وظهر له ملاك من السماء يقويه اذ كان في جهاد كان يصلّي باشد لجاجة وصار عرقه كقطرات دم نازلة على الارض

ملحوظة: نص يثبت أن يسوع كان في حاجة إلى ملاك ليقويه وأنه كان يصلي لله. تم حذفه لأنه ينفي ألوهيته.

And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him. And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV

22:64

وغطوه و كانوا يضربون وجهه و يسألونه قائلين تنبأ.من هو الذي ضربك.

ملحوظة: تم حذف ضرب يسوع لأنه ينفي ألوهيته حيث أنه من الصعب لأي عقل استيعاب إله يضربه مخلوق.

And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

23:17

وكان مضطرا ان يطلق لهم كل عيد واحدا

(For of necessity he must release one unto them at the feast.)

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

23:38

وكان عنوان مكتوب فوقه باحرف يونانية ورومانية وعبرانية هذا هو ملك اليهود

And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

23:42

ثم قال ليسوع اذكرني يا رب متى جئت في ملكوتك.

And he said unto Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

24:6

ليس هو ههنا لكنه قام. اذكرن كيف كلمكنّ وهو بعد في الجليل.

ملحوظة: إنكار للقيامة.

He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,

RSV, NRSV

24:12

فقام بطرس وركض الى القبر فانحنى ونظر الاكفان موضوعة وحدها فمضى متعجبا في نفسه مما كان

Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.

NASV, RSV, NRSV

24:40

وحين قال هذا أراهم يديه ورجليه.

ملحوظة: إنكار للقيامة بالجسد.

And when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.

NASV, RSV, NRSV

24:49

وها انا ارسل اليكم موعد ابي. فاقيموا في مدينة اورشليم الى ان تلبسوا قوة من الاعالي

And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV

 

يوحنا

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:14

والكلمة صار جسدا وحلّ بيننا ورأينا مجده مجدا كما لوحيد من الآب مملوءا نعمة وحقا.

ملحوظة: كلمة begotten (مولود) محذوفة في الترجمة العربية أصلا.

And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

1:18

الله لم يره احد قط. الابن الوحيد الذي هو في حضن الآب هو خبّر

ملحوظة: كلمة begotten (مولود) محذوفة في الترجمة العربية أصلا.

No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.

 

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

1:27

هو الذي يأتي بعدي الذي صار قدامي الذي لست بمستحق ان احل سيور حذائه.

He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe’s latchet I am not worthy to unloose.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:13

وليس احد صعد الى السماء الا الذي نزل من السماء ابن الانسان الذي هو في السماء

And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:15

لكي لا يهلك كل من يؤمن به بل تكون له الحياة الابدية

ملحوظة: حذف نص خطير جدا!!

That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:16

لانه هكذا احب الله العالم حتى بذل ابنه الوحيد لكي لا يهلك كل من يؤمن به بل تكون له الحياة الابدية.

ملحوظة: كلمة begotten (مولود) محذوفة في الترجمة العربية أصلا.

For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:18

الذي يؤمن به لا يدان والذي لا يؤمن قد دين لانه لم يؤمن باسم ابن الله الوحيد.

ملحوظة: كلمة begotten (مولود) محذوفة في الترجمة العربية أصلا.

He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:42

وقالوا للمرأة اننا لسنا بعد بسبب كلامك نؤمن. لاننا نحن قد سمعنا ونعلم ان هذا هو بالحقيقة المسيح مخلّص العالم

And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:3

و

5:4

في هذه كان مضطجعا جمهور كثير من مرضى وعمي وعرج وعسم يتوقعون تحريك الماء. لان ملاكا كان ينزل احيانا في البركة ويحرك الماء. فمن نزل اولا بعد تحريك الماء كان يبرأ من اي مرض اعتراه.

In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water. For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:16

ولهذا كان اليهود يطردون يسوع ويطلبون ان يقتلوه لانه عمل هذا في سبت.

And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

6:47

الحق الحق اقول لكم من يؤمن بي فله حياة ابدية.

Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

6:69

ونحن قد آمنّا وعرفنا انك انت المسيح ابن الله الحي.

And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

7:53

إلى

8:11

 

12عدد

فمضى كل واحد الى بيته اما يسوع فمضى الى جبل الزيتون ثم حضر ايضا الى الهيكل في الصبح وجاء اليه جميع الشعب فجلس يعلّمهم. وقدم اليه الكتبة والفريسيون امرأة أمسكت في زنا.ولما اقاموها في الوسط قالوا له يا معلّم هذه المرأة أمسكت وهي تزني في ذات الفعل. وموسى في الناموس اوصانا ان مثل هذه ترجم. فماذا تقول انت. قالوا هذا ليجربوه لكي يكون لهم ما يشتكون به عليه.واما يسوع فانحنى الى اسفل وكان يكتب باصبعه على الارض. ولما استمروا يسألونه انتصب وقال لهم من كان منكم بلا خطية فليرمها اولا بحجر. ثم انحنى ايضا الى اسفل وكان يكتب على الارض. واما هم فلما سمعوا وكانت ضمائرهم تبكّتهم خرجوا واحدا فواحدا مبتدئين من الشيوخ الى الآخرين. وبقي يسوع وحده والمرأة واقفة في الوسط. فلما انتصب يسوع ولم ينظر احدا سوى المرأة قال لها يا امرأة اين هم اولئك المشتكون عليك.أما دانك احد. فقالت لا احد يا سيد. فقال لها يسوع ولا انا ادينك. اذهبي ولا تخطئي ايضا

ملحوظة: معظم النسخ تنقل قصة المرأة الزانية إلى الهامش و تذكر أنها غير موجودة في أقدم المخطوطات!!! كثير من اللاهوتيين يؤكدون أن القصة غير مؤكدة وليست جزءا من انجيل يوحنا!

And every man went unto his own house. Jesus went unto the mount of Olives. And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them. And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst, They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act. Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou? This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not. So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. And again he stooped down, and wrote on the ground. And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst. When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

8:59

فرفعوا حجارة ليرجموه. اما يسوع فاختفى وخرج من الهيكل مجتازا في وسطهم ومضى هكذا

Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

11:41

فرفعوا الحجر حيث كان الميت موضوعا ورفع يسوع عينيه الى فوق وقال ايها الآب اشكرك لانك سمعت لي.

Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:16

بعد قليل لا تبصرونني. ثم بعد قليل ايضا ترونني لاني ذاهب الى الآب

A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

17:12

حين كنت معهم في العالم كنت احفظهم في اسمك الذين اعطيتني حفظتهم ولم يهلك منهم احد الا ابن الهلاك ليتم الكتاب.

While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

أعمال الرسل

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

2:30

فاذ كان نبيا وعلم ان الله حلف له بقسم انه من ثمرة صلبه يقيم المسيح حسب الجسد ليجلس على كرسيه

Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

2:31

سبق فرأى وتكلم عن قيامة المسيح انه لم تترك نفسه في الهاوية ولا رأى جسده فسادا

He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, NCV

7:30

ولما كملت اربعون سنة ظهر له ملاك الرب في برية جبل سينا في لهيب نار عليقة.

And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of mount Sina an angel of the Lord in a flame of fire in a bush.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

7:37

هذا هو موسى الذي قال لبني اسرائيل نبيا مثلي سيقيم لكم الرب الهكم من اخوتكم .له تسمعون.

This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

8:37

فقال فيلبس ان كنت تؤمن من كل قلبك يجوز. فاجاب وقال انا اؤمن‏ ان يسوع المسيح هو ابن الله.

And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:5

و

9:6

فقال من انت يا سيد. فقال الرب انا يسوع الذي انت تضطهده. صعب عليك ان ترفس مناخس. فقال وهو مرتعد ومتحيّر يا رب ماذا تريد ان افعل. فقال له الرب قم وادخل المدينة فيقال لك ماذا ينبغي ان تفعل

And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks. And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

10:6

انه نازل عند سمعان رجل دباغ بيته عند البحر. هو يقول لك ماذا ينبغي ان تفعل.

He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

15:11

لكن بنعمة الرب يسوع المسيح نؤمن ان نخلص كما أولئك ايضا

But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

15:34

ولكن سيلا رأى ان يلبث هناك.

Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:31

فقالا آمن بالرب يسوع المسيح فتخلص انت واهل بيتك.

And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

17:26

وصنع من دم واحد كل امة من الناس يسكنون على كل وجه الارض وحتم بالاوقات المعينة وبحدود مسكنهم.

And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

19:35

ثم سكّن الكاتب الجمع وقال ايها الرجال الافسسيون من هو الانسان الذي لا يعلم ان مدينة الافسسيين متعبدة لارطاميس الالاهة العظيمة والتمثال الذي هبط من زفس.

And when the townclerk had appeased the people, he said, Ye men of Ephesus, what man is there that knoweth not how that the city of the Ephesians is a worshipper of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Jupiter?

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, LIV, NCV

20:21

شاهدا لليهود واليونانيين بالتوبة الى الله والايمان الذي بربنا يسوع المسيح

Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

NIV, NRSV, NCV

20:24

ولكنني لست احتسب لشيء ولا نفسي ثمينة عندي حتى اتمم بفرح سعيي والخدمة التي اخذتها من الرب يسوع لاشهد ببشارة نعمة الله.

But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

20:25

والآن ها انا اعلم انكم لا ترون وجهي ايضا انتم جميعا الذين مررت بينكم كارزا بملكوت الله.

And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV

20:32

والآن استودعكم يا اخوتي للّه ولكلمة نعمته القادرة ان تبنيكم وتعطيكم ميراثا مع جميع المقدسين.

And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

23:9

فحدث صياح عظيم ونهض كتبة قسم الفريسيين وطفقوا يخاصمون قائلين لسنا نجد شيئا رديّا في هذا الانسان.وان كان روح او ملاك قد كلمه فلا نحاربنّ الله

And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees’ part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

24:6

إلى

24:8

 

(3 أعداد)

وقد شرع ان ينجس الهيكل ايضا امسكناه واردنا ان نحكم عليه حسب ناموسنا. فاقبل ليسياس الامير بعنف شديد واخذه من بين ايدينا وامر المشتكين عليه ان يأتوا اليك. ومنه يمكنك اذا فحصت ان تعلم جميع هذه الامور التي نشتكي بها عليه.

Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law. But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands, Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

24:15

ولي رجاء بالله في ما هم ايضا ينتظرونه انه سوف تكون قيامة للاموات الابرار والاثمة.

And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV

28:16

ولما أتينا الى رومية سلم قائد المئة الاسرى الى رئيس المعسكر. واما بولس فأذن له ان يقيم وحده مع العسكري الذي كان يحرسه

And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard: but Paul was suffered to dwell by himself with a soldier that kept him.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

28:29

ولما قال هذا مضى اليهود ولهم مباحثة كثيرة فيما بينهم

And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

رومية

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:3

عن ابنه. الذي صار من نسل داود من جهة الجسد

ملحوظة: النص غير موجود في الترجمة العربية أصلا

Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh;

NIV, NASV, RSV, NRSV

1:16

لاني لست استحي بانجيل المسيح لانه قوة الله للخلاص لكل من يؤمن لليهودي اولا ثم لليوناني.

For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

1:29

مملوئين من كل اثم وزنى وشر وطمع وخبث مشحونين حسدا وقتلا وخصاما ومكرا وسؤا

Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, LIV, NCV

6:11

كذلك انتم ايضا احسبوا انفسكم امواتا عن الخطية ولكن احياء لله بالمسيح يسوع ربنا

Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

8:1

اذا لا شيء من الدينونة الآن على الذين هم في المسيح يسوع السالكين ليس حسب الجسد بل حسب الروح.

There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:28

لانه متمم امر وقاض بالبر.لان الرب يصنع امرا مقضيا به على الارض.

For he will finish the work, and cut it short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

10:15

وكيف يكرزون ان لم يرسلوا.كما هو مكتوب ما اجمل اقدام المبشرين بالسلام المبشرين بالخيرات.

And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things!

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

11:6

فان كان بالنعمة فليس بعد بالاعمال.وإلا فليست النعمة بعد نعمة.وان كان بالاعمال فليس بعد نعمة. وإلا فالعمل لا يكون بعد عملا.

And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

13:9

لانه لا تزن لا تقتل لا تسرق لا تشهد بالزور لا تشته وان كانت وصية اخرى هي مجموعة في هذه الكلمة ان تحب قريبك كنفسك.

ملحوظة: هل شهادة الزور أصبحت مباحة؟!

For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

14:6

الذي يهتم باليوم فللرب يهتم. والذي لا يهتم باليوم فللرب لا يهتم. والذي يأكل فللرب يأكل لانه يشكر الله.والذي لا يأكل فللرب لا يأكل ويشكر الله

He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

14:21

حسن ان لا تأكل لحما ولا تشرب خمرا ولا شيئا يصطدم به اخوك او يعثر او يضعف.

It is good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

15:8

واقول ان يسوع المسيح قد صار خادم الختان من اجل صدق الله حتى يثبت مواعيد الآباء

Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

15:19

بقوّة آيات وعجائب بقوة روح الله. حتى اني من اورشليم وما حولها الى الليريكون قد اكملت التبشير بانجيل المسيح

Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

NIV, NASV, RSV, LIV, NCV

15:29

وانا اعلم اني اذا جئت اليكم ساجيء في ملء بركة انجيل المسيح.

And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:24

نعمة ربنا يسوع المسيح مع جميعكم. آمين

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

 

كورنثوس الأولى

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:14

اشكر الله اني لم اعمد احدا منكم الا كريسبس وغايس

I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;

NIV, RSV

5:4

باسم ربنا يسوع المسيح اذ انتم وروحي مجتمعون مع قوة ربنا يسوع المسيح

In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:7

اذا نقوا منكم الخميرة العتيقة لكي تكونوا عجينا جديدا كما انتم فطير.لان فصحنا ايضا المسيح قد ذبح لاجلنا.

Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

6:20

لانكم قد اشتريتم بثمن. فمجّدوا الله في اجسادكم وفي ارواحكم التي هي لله

For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God’s.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

7:5

لا يسلب احدكم الآخر الا ان يكون على موافقة الى حين لكي تتفرغوا للصوم والصلاة ثم تجتمعوا ايضا معا لكي لا يجربكم الشيطان لسبب عدم نزاهتكم.

Defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

7:39

المرأة مرتبطة بالناموس ما دام رجلها حيّا. ولكن ان مات رجلها فهي حرّة لكي تتزوج بمن تريد في الرب فقط.

The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

9:1

ألست انا رسولا. ألست انا حرا. أما رأيت يسوع المسيح ربنا. ألستم انتم عملي في الرب

Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ our Lord? are not ye my work in the Lord?

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

10:28

ولكن ان قال لكم احد هذا مذبوح لوثن فلا تأكلوا من اجل ذاك الذي اعلمكم والضمير.لان للرب الارض وملأها

But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof:

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

11:11

غير ان الرجل ليس من دون المراة ولا المرأة من دون الرجل في الرب

Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

11:24

وشكر فكسر وقال خذوا كلوا هذا هو جسدي المكسور لاجلكم.اصنعوا هذا لذكري.

ملحوظة: نص يستخدمه النصارى لإثبات سر التناول.

And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

11:29

لان الذي يأكل ويشرب بدون استحقاق يأكل ويشرب دينونة لنفسه غير مميّز جسد الرب.

For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord’s body.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

15:47

الانسان الاول من الارض ترابي. الانسان الثاني الرب من السماء.

The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:22

ان كان احد لا يحب الرب يسوع المسيح فليكن اناثيما. ماران اثا.

If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:23

نعمة الرب يسوع المسيح معكم

The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

كورنثوس الثانية

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

4:6

لان الله الذي قال ان يشرق نور من ظلمة هو الذي اشرق في قلوبنا لانارة معرفة مجد الله في وجه يسوع المسيح

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

NIV, NASV, RSV, LIV, NCV

4:10

حاملين في الجسد كل حين اماتة الرب يسوع لكي تظهر حياة يسوع ايضا في جسدنا

Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:18

ولكن الكل من الله الذي صالحنا لنفسه بيسوع المسيح واعطانا خدمة المصالحة

And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation;

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

11:31

الله ابو ربنا يسوع المسيح الذي هو مبارك الى الابد يعلم اني لست اكذب.

The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

NIV, NASV, RSV, NRSV

 

غلاطية

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:15

ولكن لما سرّ الله الذي افرزني من بطن امي ودعاني بنعمته

But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb, and called me by his grace,

RSV

2:20

مع المسيح صلبت فاحيا لا انا بل المسيح يحيا فيّ. فما احياه الآن في الجسد فانما احياه في الايمان ايمان ابن الله الذي احبني واسلم نفسه لاجلي

I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:1

ايها الغلاطيون الاغبياء من رقاكم حتى لا تذعنوا للحق انتم الذين امام عيونكم قد رسم يسوع المسيح بينكم مصلوبا

O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you?

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:17

وانما اقول هذا ان الناموس الذي صار بعد اربع مئة وثلاثين سنة لا ينسخ عهدا قد سبق فتمكن من الله نحو المسيح حتى يبطّل الموعد.

And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:7

اذا لست بعد عبدا بل ابنا وان كنت ابنا فوارث للّه بالمسيح

Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

6:15

لانه في المسيح يسوع ليس الختان ينفع شيئا ولا الغرلة بل الخليقة الجديدة

For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

6:17

في ما بعد لا يجلب احد عليّ اتعابا لاني حامل في جسدي سمات الرب يسوع

From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

أفسس

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:6

لمدح مجد نعمته التي انعم بها علينا في المحبوب

ملحوظة: كلمة accepted (مقبولين) محذوفة في الترجمة العربية أصلا

To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:9

وانير الجميع في ما هو شركة السر المكتوم منذ الدهور في الله خالق الجميع بيسوع المسيح.

And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ:

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:14

بسبب هذا احني ركبتيّ لدى ابي ربنا يسوع المسيح

For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:6

اله وآب واحد للكل الذي على الكل وبالكل وفي كلكم الكل.

One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:30

لاننا اعضاء جسمه من لحمه ومن عظامه

For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

6:10

اخيرا يا اخوتي تقووا في الرب وفي شدة قوته.

Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

NIV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

فيلبي

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

3:16

واما ما قد ادركناه فلنسلك بحسب ذلك القانون عينه ونفتكر ذلك عينه

Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

كولوسي

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:2

الى القديسين في كولوسي والاخوة المؤمنين في المسيح نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح

To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

1:14

الذي لنا فيه الفداء بدمه غفران الخطايا.

In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

1:28

الذي ننادي به منذرين كل انسان ومعلمين كل انسان بكل حكمة لكي نحضر كل انسان كاملا في المسيح يسوع.

Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus:

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

2:11

وبه ايضا ختنتم ختانا غير مصنوع بيد بخلع جسم خطايا البشرية بختان المسيح.

In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:

NASV, RSV, NRSV

3:6

الامور التي من اجلها يأتي غضب الله على ابناء المعصية

For which things’ sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:

NIV, NASV, RSV, LIV, NCV

 

تسالونيكي الأولى

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:1

بولس وسلوانس وتيموثاوس الى كنيسة التسالونيكيين في الله الآب والرب يسوع المسيح.نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح

Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians which is in God the Father and in the Lord Jesus Christ: Grace be unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

2:19

لان من هو رجاؤنا وفرحنا واكليل افتخارنا.ام لستم انتم ايضا امام ربنا يسوع المسيح في مجيئه.

For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even ye in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming?

NIV, NASV, RSV, NRSV

3:11

والله نفسه ابونا وربنا يسوع المسيح يهدي طريقنا اليكم.

Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:13

لكي يثبّت قلوبكم بلا لوم في القداسة امام الله ابينا في مجيء ربنا يسوع المسيح مع جميع قديسيه

To the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

تسالونيكي الثانية

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:8

في نار لهيب معطيا نقمة للذين لا يعرفون الله والذين لا يطيعون انجيل ربنا يسوع المسيح

In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

NIV, NASV, RSV, NRSV

1:12

لكي يتمجد اسم ربنا يسوع المسيح فيكم وانتم فيه بنعمة الهنا والرب يسوع المسيح

That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

NIV, NASV, RSV, NRSV

 

تيموثاوس الأولى

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:1

بولس رسول يسوع المسيح بحسب امر الله مخلّصنا و ربنا يسوع المسيح رجائنا

Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope;

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

1:17

وملك الدهور الذي لا يفنى ولا يرى الاله الحكيم وحده له الكرامة والمجد الى دهر الدهور.آمين

Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

2:7

التي جعلت انا لها كارزا ورسولا.الحق اقول في المسيح ولا اكذب.معلّما للامم في الايمان والحق

Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:16

وبالاجماع عظيم هو سرّ التقوى الله ظهر في الجسد تبرر في الروح تراءى لملائكة كرز به بين الامم أومن به في العالم رفع في المجد

ملحوظة: نص مهم جدا كان يستخدمه النصارى لإثبات التجسد وألوهية يسوع وكان يتعرض لإنتقادات بناءا على دراسات عديدة أثبتت أن كلمة “الله” دخيلة على النص مما إضطرهم لحذفها!!!

And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:12

لا يستهن احد بحداثتك بل كن قدوة للمؤمنين في الكلام في التصرف في المحبة في الروح في الايمان في الطهارة.

Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:21

اناشدك امام الله و الرب يسوع المسيح والملائكة المختارين ان تحفظ هذا بدون غرض ولا تعمل شيئا بمحاباة.

I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

6:5

ومنازعات اناس فاسدي الذهن وعادمي الحق يظنون ان التقوى تجارة . تجنب مثل هؤلاء.

Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

 

تيموثاوس الثانية

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:11

الذي جعلت انا له كارزا ورسولا ومعلّما للامم.

Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

2:15

اجتهد ان تقيم نفسك للّه مزكّى عاملا لا يخزى مفصّلا كلمة الحق بالاستقامة

Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:1

انا اناشدك اذا امام الله و الرب يسوع المسيح العتيد ان يدين الاحياء والاموات عند ظهوره وملكوته

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:22

الرب يسوع المسيح مع روحك.النعمة معكم. آمين

The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

 

تيطس

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:4

الى تيطس الابن الصريح حسب الايمان المشترك نعمة ورحمة وسلام من الله الآب والرب يسوع المسيح مخلّصنا

To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV

 

فليمون

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:6

لكي تكون شركة ايمانك فعّالة في معرفة كل الصلاح الذي فيكم لاجل المسيح يسوع.

That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

1:12

الذي رددته .فاقبله الذي هو احشائي.

Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

العبرانيين

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:3

الذي وهو بهاء مجده ورسم جوهره وحامل كل الاشياء بكلمة قدرته بعدما صنع بنفسه تطهيرا لخطايانا جلس في يمين العظمة في الاعالي

Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

2:7

وضعته قليلا عن الملائكة.بمجد وكرامة كللته واقمته على اعمال يديك.

Thou madest him a little lower than the angels; thou crownedst him with glory and honour, and didst set him over the works of thy hands:

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:1

من ثم ايها الاخوة القديسون شركاء الدعوة السماوية لاحظوا رسول اعترافنا ورئيس كهنته المسيح يسوع

Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

7:21

لان اولئك بدون قسم قد صاروا كهنة واما هذا فبقسم من القائل له اقسم الرب ولن يندم انت كاهن الى الابد على رتبة ملكي صادق.

(For those priests were made without an oath; but this with an oath by him that said unto him, The Lord sware and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec:)

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

10:30

فاننا نعرف الذي قال لي الانتقام انا اجازي يقول الرب. وايضا الرب يدين شعبه.

For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV

10:34

لانكم رثيتم لقيودي ايضا وقبلتم سلب اموالكم بفرح عالمين في انفسكم ان لكم مالا افضل في السموات وباقيا.

For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

11:11

بالايمان سارة نفسها ايضا اخذت قدرة على انشاء نسل و بعد وقت السن ولدت اذ حسبت الذي وعد صادقا.

Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

بطرس الأولى

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:22

طهّروا نفوسكم في طاعة الحق بالروح للمحبة الاخوية العديمة الرياء فاحبوا بعضكم بعضا من قلب طاهر بشدة.

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

2:2

وكاطفال مولودين الآن اشتهوا اللبن العقلي العديم الغش لكي تنموا به

As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:1

فاذ قد تألم المسيح لاجلنا بالجسد تسلحوا انتم ايضا بهذه النية.فان من تألم في الجسد كفّ عن الخطية

Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:14

ان عيّرتم باسم المسيح فطوبى لكم لان روح المجد والله يحل عليكم.اما من جهتهم فيجدّف عليه واما من جهتكم فيمجد.

If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:10

و

5:11

واله كل نعمة الذي دعانا الى مجده الابدي في المسيح يسوع بعدما تألمتم يسيرا هو يكملكم ويثبتكم ويقويكم ويمكنكم. له المجد و السلطان الى ابد الآبدين. آمين

But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you. To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:14

سلموا بعضكم على بعض بقبلة المحبة.سلام لكم جميعكم الذين في المسيح يسوع.آمين

Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

بطرس الثانية

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

2:17

هؤلاء هم آبار بلا ماء غيوم يسوقها النوء.الذين قد حفظ لهم قتام الظلام الى الابد.

These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

يوحنا الأولى

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:7

ولكن ان سلكنا في النور كما هو في النور فلنا شركة بعضنا مع بعض ودم يسوع المسيح ابنه يطهرنا من كل خطية.

But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

3:16

هذا قد عرفنا المحبة ان ذاك وضع نفسه لاجلنا فنحن ينبغي لنا ان نضع نفوسنا لاجل الاخوة.

ملحوظة: النص غير موجود في الترجمة العربية أصلا!

Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:3

وكل روح لا يعترف بيسوع المسيح انه قد جاء في الجسد فليس من الله. وهذا هو روح ضد المسيح الذي سمعتم انه يأتي والآن هو في العالم.

And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:9

بهذا أظهرت محبة الله فينا ان الله قد ارسل ابنه الوحيد الى العالم لكي نحيا به.

ملحوظة: كلمة begotten (مولود) محذوفة في الترجمة العربية أصلا.

In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

4:19

نحن نحبه لانه هو احبنا اولا.

We love him, because he first loved us.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:7

و

5:8

فان الذين يشهدون في السماء هم ثلاثة الآب والكلمة والروح القدس وهؤلاء الثلاثة هم واحد. والذين يشهدون في الارض هم ثلاثة الروح والماء والدم والثلاثة هم في الواحد.

ملحوظة: نص خطير كان يستخدمه النصارى لإثبات التثليث تم حذفه بسبب عدم وجوده في الكثير من المخطوطات!!!

For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:13

كتبت هذا اليكم انتم المؤمنين باسم ابن الله لكي تعلموا ان لكم حياة ابدية ولكي تؤمنوا باسم ابن الله.

These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

يوحنا الثانية

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:3

تكون معكم نعمة ورحمة وسلام من الله الآب ومن الرب يسوع المسيح ابن الآب بالحق والمحبة

Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

يهوذا

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:25

الاله الحكيم الوحيد مخلّصنا له المجد والعظمة والقدرة والسلطان الآن والى كل الدهور. آمين

To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

 

رؤيا

العدد

النص المحذوف باللغة العربية

نص نسخة الملك جيمس

النسخ التي تم فيها الحذف

1:8

انا هو الالف والياء البداية والنهاية يقول الرب الكائن والذي كان والذي يأتي القادر على كل شيء

ملحوظة: نص خطير جدا تم حذفه!!!

I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

1:9

انا يوحنا اخوكم وشريككم في الضيقة وفي ملكوت يسوع المسيح وصبره كنت في الجزيرة التي تدعى بطمس من اجل كلمة الله ومن اجل شهادة يسوع المسيح

I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

1:11

قائلا انا هو الالف والياء. الاول والآخر. و الذي تراه اكتب في كتاب وارسل الى السبع الكنائس التي في اسيا الى افسس والى سميرنا والى برغامس والى ثياتيرا والى ساردس والى فيلادلفيا والى لاودكية.

ملحوظة: نص خطير جدا تم حذفه!!!

Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

1:13

وفي وسط السبع المناير شبه ابن انسان متسربلا بثوب الى الرجلين ومتمنطقا عند ثدييه بمنطقة من ذهب

And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

1:18

والحي وكنت ميتا وها انا حيّ الى ابد الآبدين آمين ولي مفاتيح الهاوية والموت.

I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, NCV

2:13

انا عارف اعمالك و اين تسكن حيث كرسي الشيطان وانت متمسك باسمي ولم تنكر ايماني حتى في الايام التي فيها كان انتيباس شهيدي الامين الذي قتل عندكم حيث الشيطان يسكن.

I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan’s seat is: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

2:15

هكذا عندك انت ايضا قوم متمسكون بتعاليم النقولاويين الذي ابغضه

So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

5:14

وكانت الحيوانات الاربعة تقول آمين.والشيوخ الاربعة والعشرون خرّوا وسجدوا للحي الى ابد الآبدين

And the four beasts said, Amen. And the four and twenty elders fell down and worshipped him that liveth for ever and ever.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

6:1

ونظرت لما فتح الخروف واحدا من الختوم السبعة وسمعت واحدا من الاربعة الحيوانات قائلا كصوت رعد هلم وانظر.

And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

6:8

فنظرت واذا فرس اخضر والجالس عليه اسمه الموت والهاوية تتبعه واعطيا سلطانا على ربع الارض ان يقتلا بالسيف والجوع والموت وبوحوش الارض

 

And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, NCV

11:17

قائلين نشكرك ايها الرب الاله القادر على كل شيء الكائن والذي كان والذي يأتي لانك اخذت قدرتك العظيمة وملكت.

Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

12:12

من اجل هذا افرحي ايتها السموات والساكنون فيها. ويل لساكني الارض والبحر لان ابليس نزل اليكم وبه غضب عظيم عالما ان له زمانا قليلا

Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

12:17

فغضب التنين على المرأة وذهب ليصنع حربا مع باقي نسلها الذين يحفظون وصايا الله وعندهم شهادة يسوع المسيح

And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

14:5

وفي افواههم لم يوجد غش لانهم بلا عيب قدام عرش الله

And in their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:5

وسمعت ملاك المياه يقول عادل انت ايها الكائن والذي كان والذي يكون لانك حكمت هكذا.

And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

16:17

ثم سكب الملاك السابع جامه على الهواء فخرج صوت عظيم من هيكل السماء من العرش قائلا قد تم.

And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

20:9

فصعدوا على عرض الارض واحاطوا بمعسكر القديسين وبالمدينة المحبوبة فنزلت نار من عند الله من السماء واكلتهم.

And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

20:13

وسلم البحر الاموات الذين فيه وسلم الموت و الهاوية الاموات الذين فيهما ودينوا كل واحد بحسب اعماله.

And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, LIV, NCV

20:14

وطرح الموت والهاوية في بحيرة النار.هذا هو الموت الثاني.

And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death

NIV, NASV, NKJV, RSV, NRSV, NCV

21:24

وتمشي شعوب المخلّصين بنورها وملوك الارض يجيئون بمجدهم وكرامتهم اليها.

And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

NIV, NASV, RSV, NRSV, LIV, NCV

22:21

نعمة ربنا يسوع المسيح مع جميعكم. آمين

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

NIV, NASV, RSV, NRSV, NCV

 

 

 الخلاصة:

مما سبق ـ وبالعودة إلى إدعاء القمص مرقص عزيز “لم يفقد الكتاب المقدس شيئاً فى ترجمته” ـ نتأكد أن الكتاب المقدس حُرِّف ويُحرّف وأن التحريف ما زال مستمراً. فإذا كانت نسخة الملك جيمس عمرها لا يتجاوز 400 عام وحدث كل هذا التحريف بالنسبة لها وبنفس اللغة، فما بالنا بألفي عام كانت النسخ في أيدي الكهنة والقساوسة ورجال الدين فقط وغير متاح لشعب الكنيسة؟!

وهذا يرد على الأسئلة التالية التي ذكرها القمص مرقص عزيز في كتابه:

وهل اتحد كل المسيحيين على التحريف؟ ولم يكن بينهم معارض لهذه الفكرة، أو مؤمن متمسك بكتابه فيحفظه لنا ويقاوم المبتدعين المحرفين، فتنتشر هذه الأفكار وتعلم بها المسكونة كلها ويُعرف الغث من السمين؟ كيف تم التحريف ونحن لم نسمع عن ذلك خلال سبعة قرون لم يظهر لنا فيها معترض أو كتاب مخالف أو بدع تتبنى هذه الفكرة؟ كيف تحرف هذا الكتاب الفريد إذا ما قورن بكتب كثيرة؟

الإجابة: نعم!!!

لقد إتحد كل النصارى على التحريف بعدم حفظهم لكتابهم وأنهم تركوه في أيدي رجال الدين الذين لم يشجعوهم على قرائته فسهل تحريفه.

فكم نصراني قرأ كتابه المقدس كاملاً مرة واحدة في حياته؟ وكم نصراني قرأه أكثر من مرة؟ وكم نصراني قارن النسخ المختلفة؟ وكم نصراني أثاره إختلاف تلك النسخ وسأل عنه؟ وكم نصراني إعترض على تحريف الترجمات؟ وكم نصراني سأل عن التناقضات الموجودة فيه؟ وكم نصراني يحفظ كتابه؟…

لو أجبنا على تلك الأسئلة لأيقنا أن تحريف الكتاب المقدس يسير جداً حتى في عصرنا الحالي. فما بالنا بعصر كانت تقرر فيها العقيدة النصرانية وأسفار الكتاب المقدس في المجامع عن طريق الإستفتاء… ويا ليته كان إستفتاءاً نزيهاً!

يبقى سؤال أخير…

 

هل لا يزال هناك من يؤمن بعصمة الكتاب المقدس؟

 

 

إقرأ أيضاً…

نسف خرافة “إستحالة تحريف الكتاب المقدس” – العهد القديم

تحريف الكتاب المقدس

شبهات وهمية حول الكتاب المقدس

 

Advertisements

5 تعليقات to “نسف خرافة “إستحالة تحريف الكتاب المقدس” – العهد الجديد”

  1. فؤاد said

    جزاكم الله خيرا
    وفيه فضيحة جديدة لزكريا بقلز مش عارف حطتوها على موقعكم ولا لا
    فضيحة زكريا والقطعاني وخمسين الف متنصر..الآن ..فديووووو….!!!

    على جوجل:
    http://video.google.com/googleplayer…2849483054&hl=

    على الياهو:
    http://video.yahoo.com/watch/2283515/7174821

  2. أحمد بدير said

    هل من مجيب لرد علي تلك الحقائق هل؟

  3. salam7 said

    مجهود جبار وعظيم يا أخ إسلام أجازك الله عليه بإذنه خير الجزاء وكتب على يديك الهدايه للنصارى الحياري فالله على كل شيء قدير ولو يعلموا أننا المسلمين نحب جميع خلق الله عزوجل ولا يهون علينا أن يدخل أحد النا ر بسبب عبادته غير الواحد الأحد خالق الكون والبشر لأسلموا وكفوا عن عنادهم وإصرارهم على الكفر بالله.يقول تعالى إذا قيل لهم اتبعوا ما أنزل الله قالوا بل نتبع ما ألفينا عليه آباءنا. أولو كان آباؤهم لا يعقلون شيئاً و لا يهتدون )، البقرة

  4. رمضان said

    الحمد لله على نعمة الاسلام وكفى بها نعمة
    والله لا استطيع ان اعبر على مد اعجابى بكم
    اللهم اجعلكم هكذا فى تقدم الى الامام
    واظهار الحق سبيلكم وشكرا على الجهود العظيم .
    والى الاخ :عبد الكريم عفوا اخى لا تقل على الوثنين
    اخواننا قل اصدقاء . وزادك الله ايمان وخير فى دعوتك

  5. عبدالكريم said

    الحقيقة لا استطيع الا قول جزاكم الله خيرا اخوتى الاعزاء على هذا الجهد
    جعله الله فى ميزان حسناتكم فى يوم كان مقداره خمسين الف سنه
    والى اخوتى الوثنين الذين يعبدون غير الله
    لماذا يعشق الانسان الوثنيه ولماذا يحب الغموض ويكره الحقائق الناصعةلماذا يحب احدا يحمل عنه ذنوبه مهما كانت
    لماذا لا يواجه اخطاؤه سرا بينه وبين ربه ويطلب من الصفح والغفران خصوصا انه عملا اقل بكثير من خلق السموات والارض واتزانهما بهذه الطريقة المذهله
    ان من خلق الكون وخلق الانسان وخلق كل شىء لا يمكن ان يكون قد مات وقبر وقام حتى يتحايل على الشيطان المخلوق له
    انظروا الى ما يريده الشيطان منكم
    الشرك والخلود فى النار ولا اشىء اقل من هذا
    ان غفران الذنوب عملا لا يستحق موت الاله على الصليب
    ان الشيطان هو مخلوق لله وله اختيار وقد اعلن اختياره منذ الاف السنين
    ان المتحكم الوحيد والمتصرف الوحيد هو الله
    لابد ان يكون الله فقط وليس له ولد حتى تحقق صفات الكمال والجلال له
    لابد ان يكون حيا لا يموت وقد حكم على كل من دونه بالموت

اترك رد

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

WordPress.com Logo

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   / تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   / تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   / تغيير )

Google+ photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google+. تسجيل خروج   / تغيير )

Connecting to %s